Englisch–Deutsches Wörterbuch
Deutsche Übersetzung des englischen Wortes on leave
Englisch | Deutsch (indirekt übersetzt) | Esperanto |
---|---|---|
(absent oneself; depart; go away; absent oneself from) | ||
🔗 Who saw you leave? | ||
(abandon; desert; forsake; quit) | entäußern ; fortlassen ; überlassen ; unterlassen ; | |
(furlough) | Urlaub | |
(depart; set out) | ||
(bequeath) | vermachen ; | |
🔗 According to the death duties file, the princess Louise left £ 239,260, 18 shillings and sixpence, worth more than £ 70 million today. | ||
(allow; let; release) | ; ; | |
(permission; dispensation) | ||
🔗 Then why do you insist on coming with me when I give you leave to return home? | ||
(exit; go out; alight; emerge; quit; get out) | ausgehen ; ausrücken ; hinausgehen ; nach draußen gehen ; hinaustreten ; ; ; | |
🔗 One of the warriors examined the lock that secured the chain, spoke to his fellows, and then left the hut. | ||
(be lenient with; indulge; spare; relent; turn a blind eye to) | nachsichtig sein ; schonen ; verschonen ; dulden | |
(spare time; time off; vacation; holiday; leisure) | ||
(leave behind) | ||
🔗 I told you to leave it for me to mend! | ||
(drive away) | ; | |
🔗 She has not left the glade. |
Englisch | Deutsch |
---|---|
on leave | ⇆ auf Urlaub |
leave | ⇆ Erlaubnis; ⇆ Urlaub; ⇆ abfahren; ⇆ abgehen; ⇆ abkommen von; ⇆ abreisen; ⇆ ausscheiden; ⇆ ausscheiden aus; ⇆ austreten aus; ⇆ ausziehen; ⇆ belassen; ⇆ fahren; ⇆ hinterlassen; ⇆ hängen lassen; ⇆ lassen; ⇆ losfahren; ⇆ quittieren; ⇆ stehenlassen; ⇆ vergessen; ⇆ verlassen; ⇆ vermachen; ⇆ wegfahren; ⇆ weggehen; ⇆ zurücklassen; ⇆ übriglassen |