Synoniemen: sich irren, irren, sich versehen, sich täuschen, auf Abwege geraten
Uitspraak | /ˈapʔɪrən/ |
---|---|
Woordsoort | werkwoord |
Aantonende wijs | |
---|---|
Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
(ich) abirre | (ich) abirrte |
(du) abirrst | (du) abirrtest |
(er) abirrt | (er) abirrte |
(wir) abirren | (wir) abirrten |
(ihr) abirrt | (ihr) abirrtet |
(sie) abirren | (sie) abirrten |
Aanvoegende wijs | |
Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
(ich) abirre | (ich) abirrte |
(du) abirrest | (du) abirrtest |
(er) abirre | (er) abirrte |
(wir) abirren | (wir) abirrten |
(ihr) abirret | (ihr) abirrtet |
(sie) abirren | (sie) abirrten |
Deelwoorden | |
Tegenwoordig deelwoord | Verleden deelwoord |
abirrend | (sein) abgeirrt |
Afrikaans | hom vergis |
---|---|
Albanees | gaboj |
Catalaans | equivocar‐se; errar |
Deens | tage fejl |
Engels | err; be wrong; be mistaken |
Esperanto | erari |
Fins | erehtyä |
Frans | se tromper |
Italiaans | errare; sbagliarsi |
Latijn | errare |
Nederlands | abuis zijn; dwalen; een fout maken; ernaast zitten; het bij het verkeerde eind hebben; zich vergissen; de fout in gaan |
Papiaments | kiboká; kibuká |
Pools | błądzieć; mylić się |
Portugees | cair em erro; enganar‐se; equivocar‐se; errar |
Roemeens | greși |
Russisch | блуздать |
Saterfries | dweele; sik ferdwo |
Spaans | equivocarse; errar |
Swahili | ‐kosa |
Turks | aldanmak |
Westerlauwers Fries | fersinne jin |
Zweeds | fela; mistaga sig; mista sig |